Li Auto L7 встречает водителя двумя 15,7-дюймовыми 3K дисплеями: центральный экран на консоли и экран переднего пассажира. Приборная панель, проекционный HUD, блок климат-контроля и управление зарядом — каждый модуль по-своему полезен, но на китайском языке превращается в ежедневную головоломку. Профили водителя, переключение режимов движения, настройка уведомлений — всё доступно с экранов, но читается только со словарём. Русификация адаптирует текст интерфейса в соответствии с Вашей версией Li OS, не затрагивая навигацию, голосовой помощник и системы ADAS.
Переводим центральный дисплей 15,7″ 3K, приборную панель, HUD, климат и управление зарядом. Срок 1,5–2 часа, гарантия 12 месяцев.
Все модели Li Auto в разделе русификация Li Auto: от старших L8 и L9 до Вашей L7.
Какие разделы Li Auto L7 переводим
В работу входят все экраны, доступные в Вашей комплектации:
- главный экран центральной консоли 15,7″ 3K — меню, настройки, системные уведомления;
- приборная панель — спидометр, данные о запасе хода, подписи режимов движения;
- блок климат-контроля — температура, направление обдува, режимы обогрева и вентиляции;
- раздел управления зарядом и рекуперацией;
- экран переднего пассажира 15,7″ 3K — в Max-версиях и расширенных комплектациях;
- задний развлекательный экран — при наличии в конкретной конфигурации;
- проекционный HUD и Touch-Bar — быстрые настройки мощности, режимов и проекции на лобовом стекле.
На каждом экране проверяем: кириллица отображается корректно, все кнопки и подменю реагируют, сохранены профили и настройки пользователя.
Как русификация меняет ежедневное управление Li Auto L7
Когда интерфейс на русском, Вы управляете машиной не задумываясь: меняете климат, переключаете режимы движения, смотрите расписание обслуживания и отслеживаете заряд прямо с панели приборов. Приборная панель показывает скорость, подсказки и уведомления на кириллице. Ваш профиль водителя и персональные настройки остаются на месте. Сценарий на 5 секунд: сел в машину — увидел на HUD русскую подсказку — тронулся.
Где заканчивается русификация и начинаются другие задачи
Карты и навигация (Amap, AutoNavi и аналоги) — отдельная категория. Если в Вашей комплектации предустановлены китайские карты без привычных сервисов, установка альтернативных приложений решается в рамках установки приложений для Li Auto. Стриминг видео, браузер и сторонние программы — тоже не часть русификации.
Голосовой ассистент Li Xiang Tong Xue построен на базе Mind GPT и поддерживает мультимодальное взаимодействие. Его языковая настройка — активация голосового помощника, отдельная задача, которая обсуждается до начала работ.
Установка SIM-карт для Li Auto — ещё одна отдельная услуга. Без активной SIM-карты недоступны онлайн-сервисы и данные о пробках.
ADAS не входит в русификацию: системы помощи водителю, включая камеры, радар, лидар, адаптивный круиз-контроль, удержание в полосе и автоматическую парковку, проходят диагностику по своим протоколам. Для диагностики электромобиля используйте компьютерную диагностику.
Как мы проверяем Li Auto L7 перед переводом интерфейса
До начала работ мастер проверяет текущую версию Li OS — информация доступна в системных настройках автомобиля. Оцениваем комплектацию: какие экраны установлены, есть ли HUD, задний экран и пассажирский дисплей. Определяем, какие модули можно перевести на Вашей версии ПО.
Что прислать до визита:
- версию ПО — смотрится в настройках автомобиля;
- точную комплектацию — Pro, Max или расширенная;
- фото текущего меню на центральном экране.
Что проверяем после русификации Li Auto L7
После завершения Вы увидите на экранах русский интерфейс: главный экран, панель приборов, климат, параметры заряда и рекуперации. Экран пассажира и задние дисплеи — если они есть в Вашей комплектации. Каждый модуль проверяем отдельно: кириллица отображается корректно, элементы управления реагируют, профили пользователя на месте.
До и после русификации Li Auto L7
| Раздел и состояние до | После русификации |
|---|---|
| Центральный экран 15,7″ 3K — все пункты меню на китайском | Русский язык, читается с панели приборов |
| Климат-меню — настройки обогрева и вентиляции на иероглифах | Понятные названия: обогрев, вентиляция, обдув, auto |
| Управление зарядом и рекуперацией — параметры на китайском | Русские подписи режимов, порогов заряда, рекуперации |
| Приборная панель — подписи режимов, уведомления на китайском | Скорость, уведомления, подсказки HUD — на кириллице |
| HUD и Touch-Bar — быстрые настройки на китайском | Русские подписи режимов движения, проекции, мощности |
Этапы работы
- 1. Подключение и диагностика
- Мастер подключается к бортовой системе через служебный порт, считывает версию Li OS и подтверждает комплектацию. Если обнаружены следы предыдущих изменений — уточняем план.
- 2. Согласование объёма
- Показываем, какие экраны доступны в Вашей версии и какие модули переводим. Объём фиксируется до начала работ.
- 3. Русификация
- 1,5–2 часа. Работаем с центральным экраном, приборной панелью, модулями климата и заряда, HUD и Touch-Bar. Без вскрытия обшивки — подключение через служебный порт.
- 4. Контроль качества
- Проверяем каждый переведённый экран: кириллица отображается, элементы реагируют, профили на месте. Показываем результат и объясняем, как будет вести себя интерфейс после следующего OTA-обновления.
Частые вопросы по русификации Li Auto L7
Переводим текст интерфейса: центральный дисплей 15,7″ 3K, приборную панель, HUD, Touch-Bar, климат-контроль, управление зарядом и рекуперацией. Экран пассажира и задний дисплей — если установлены в Вашей комплектации.
Голосовой помощник Li Xiang Tong Xue, навигация и карты, стриминговые сервисы, браузер и сторонние приложения. Установка SIM-карт, обновление прошивки и активация ADAS — каждая задача решается отдельно.
1,5–2 часа. Время зависит от комплектации: в Max-версиях с тремя экранами и Touch-Bar объём работы больше, чем в базовой Pro.
После выхода новой версии Li OS часть переведённых строк может вернуться на английский или китайский. В рамках гарантии 12 месяцев мы проверяем интерфейс повторно и возвращаем перевод при необходимости.
Нет. Подключение идёт через служебный порт — без вскрытия обшивки и разбора элементов салона. После завершения работ автомобиль выглядит и ведёт себя так же, как до визита.
Три вещи: версия ПО из системных настроек, точная комплектация — Pro или Max, и фото текущего меню на центральном экране. Этого достаточно, чтобы оценить объём и назвать точную стоимость.
Как записаться на русификацию Li Auto L7 в Москве
Свяжитесь с нами удобным способом: напишите в мессенджер, позвоните или оставьте заявку на сайте. В ответном сообщении обсудим детали: версию ПО, комплектацию и удобное время визита.
При寄托те до визита: версию Li OS, комплектацию автомобиля и фото меню на центральном экране. Это позволяет мастеру заранее оценить объём и подготовить нужное оборудование.
